Ray, Sidney H. 1938. The Languages of the Eastern and South-Eastern Division of Papua. Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 68. 153-208.
@article{95319,
author = {Sidney H. Ray},
journal = {Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland},
pages = {153-208},
title = {The Languages of the Eastern and South-Eastern Division of Papua},
volume = {68},
year = {1938},
bestfn = {papua\ray_esepapua1938_o.pdf},
besttxt = {ptxt2\papua\ray_esepapua1938_o.txt},
cfn = {papua\ray_esepapua1938_o.pdf},
delivered = {papua\ray_esepapua1938_o.pdf},
fn = {papua\ray_esepapua1938.pdf, papua\ray_esepapua1938_o.pdf},
hhtype = {overview;wordlist},
inlg = {English [eng]},
lgcode = {Papua: Orai Iu (Manubaran) = Maria [mds], Gebi = Maria [mds], Neme = Aneme Wake [aby], Buari = Aneme Wake [aby], Doriaidi = Aneme Wake [aby], Oiwa = Aneme Wake [aby], Moikoidi = Moikodi [mkp], Upper Musa = Nawaru [nwr], Dibogi = Nawaru [nwr], Bori = Yareba [yrb], Boli = Nawaru [nwr], Kororo = Doghoro [dgx], Saroa = Bariji [bjc], Baruga [bjz], Totore = Baruga [bjz], Domu [dof], Merani = Domu [dof], Monoma [mze], Morawa 1 [mze], Morawa 2 [mze], Lauuna - Ray thought this was Papuan = Keapara [khz], Dedele = Keapara [khz], Domara = Mailu [mgu], Mailu [mgu], Nemea = Binahari-Neme [bxz], Binahari [NOCODE_Binahari-Ma], Bawaki = Bauwaki [bwk], Yabura = Bauwaki [bwk], Avini = Bauwaki [bwk], Magori - Ray thought this was Papuan [zgr], Lauwa = Laua [luf], O'oku 60 percent Yareban vocabulary [NOCODE_Ooku], Udama = Dimuga [dgz], Dimuga [dgz], Nawp = Daga [dgz], Tevi = Daga [dgz], Bagoi = Maiwa [mti], Gwoiden = Umanakaina [gdn], Makiara [gdn], Pumani = Maiwa [mti], Maneao = Maiwa [mti], Kwateva = Maiwa [mti], Jimajima = Dima [jma], Onjo [onj], Galeva = Maiwa [mti], Melanesian: Karo = Keapara [khz], Sinaki = Suau [swp], Igora = Kakabai [kqf], Mia-i-topa = Suau [swp], Daui and Suau [swp], Dufaure Island = Suau [swp], Bonabona = Suau [swp], Bohutu = Buhutu [bxh], Ewatiaga = Buhutu [bxh], Daiomoni = Buhutu [bxh], Logea = Saliba [sbe], Sariba = Saliba [sbe], Daruoloiapossibly = Bwanabwana [tte], Tubetube x 3 = Bwanabwana [tte], Galavi = Ghayavi [bmk], Wedau [wed], Taupota [tpa], Awalama = Tawala [tbo], Kehelala = Tawala [tbo], Tawala = Tawala [tbo], Maiwara labeled Suau rather than close to Tawala as per Lithgow 1975 = Maiwala [mum], Wagawaga-Tawala [tbo], Wagawaga [wgb], Bohilai = Tawala [tbo], Urada = 'Auhelawa [kud], Bunama [bdd], Sawabwala = Bunama [bdd], Dobu [dob], Bwaidoga [bwd], Bwaioa [bwd], Kiriwina [kij], Morua = Muyuw [myw], Nada or Laughlan island = Budibud [btp], Lisilusa, Panaieti x 3 = Misima-Paneati [mpx], Misima (St Aignan) [mpx], Duchateau islands = Misima-Paneati [mpx], Panakrusima = Misima-Paneati [mpx], Brierly Island = Nimoa [nmw], Sabari = Nimoa [nmw], Panatinani = Nimoa [nmw], Tagula = Sudest [tgo], Tagula W = Sudest [tgo], Tagula NW = Sudest [tgo], Griffin Pt & Piron Island = Sudest [tgo], Tagula E = Sudest [tgo], Rewa-Jura-Pantava = Sudest [tgo], Yela [yle], Wamiu = Yela [yle], Kwai = Yela [yle], Olango = Yela [yle], Rossel E = Yela [yle], Rossel W = Yela [yle]},
macro_area = {Papunesia},
src = {hh}
}
| Name in source | Glottolog languoid |
|---|---|
| Papua: Orai Iu (Manubaran) | |
| Gebi | |
| Neme | |
| Buari | |
| Doriaidi | |
| Oiwa | |
| Moikoidi | |
| Upper Musa | |
| Dibogi | |
| Bori | |
| Boli | |
| Kororo | |
| Saroa | |
| Baruga | |
| Totore | |
| Domu | |
| Merani | |
| Monoma | |
| Morawa 1 | |
| Morawa 2 | |
| Lauuna - Ray thought this was Papuan | |
| Dedele | |
| Domara | |
| Mailu | |
| Nemea | |
| Binahari | |
| Bawaki | |
| Yabura | |
| Avini | |
| Magori - Ray thought this was Papuan | |
| Lauwa | |
| O'oku 60 percent Yareban vocabulary | |
| Udama | |
| Dimuga | |
| Nawp | |
| Tevi | |
| Bagoi | |
| Gwoiden | |
| Makiara | |
| Pumani | |
| Maneao | |
| Kwateva | |
| Jimajima | |
| Onjo | |
| Galeva | |
| Melanesian: Karo | |
| Sinaki | |
| Igora | |
| Mia-i-topa | |
| Daui and Suau | |
| Dufaure Island | |
| Bonabona | |
| Bohutu | |
| Ewatiaga | |
| Daiomoni | |
| Logea | |
| Sariba | |
| Daruoloiapossibly | |
| Tubetube x 3 | |
| Galavi | |
| Wedau | |
| Taupota | |
| Awalama | |
| Kehelala | |
| Tawala | |
| Maiwara labeled Suau rather than close to Tawala as per Lithgow 1975 | |
| Wagawaga-Tawala | |
| Wagawaga | |
| Bohilai | |
| Urada | |
| Bunama | |
| Sawabwala | |
| Dobu | |
| Bwaidoga | |
| Bwaioa | |
| Kiriwina | |
| Morua | |
| Nada or Laughlan island | |
| Lisilusa | |
| Panaieti x 3 | |
| Misima (St Aignan) | |
| Duchateau islands | |
| Panakrusima | |
| Brierly Island | |
| Sabari | |
| Panatinani | |
| Tagula | |
| Tagula W | |
| Tagula NW | |
| Griffin Pt & Piron Island | |
| Tagula E | |
| Rewa-Jura-Pantava | |
| Yela | |
| Wamiu | |
| Kwai | |
| Olango | |
| Rossel E | |
| Rossel W |