Latham, Robert G. 1848. On the present state and recent progress of Ethnographical Philology, pt.~1: Africa. Report of the meeting of the British Association for the Advancement of Science, held at Oxford in June 1847 17. 154-229.
@article{83649, author = {Latham, Robert G.}, journal = {Report of the meeting of the British Association for the Advancement of Science, held at Oxford in June 1847}, pages = {154-229}, title = {On the present state and recent progress of Ethnographical Philology, pt.~1: Africa}, volume = {17}, year = {1848}, bestfn = {africa\latham_africa1848_o.pdf}, besttxt = {ptxt2\africa\latham_africa1848.txt}, cfn = {africa\latham_africa1848.pdf}, delivered = {africa\latham_africa1848.pdf}, fn = {africa\latham_ethnographical-philology-africa1848.pdf, africa\latham_africa1848_o.pdf, africa\latham_ethnographical-philology-africa1848_o.pdf, africa\latham_africa1848.pdf}, hhtype = {overview}, inlg = {English [eng]}, keywords = {;afr;ssa;waf;caf;eaf;saf;lng;grm;lxl;bnt;a.23;a.31;b.11b;b.303;e.55;e.72;g.23;g.31;g.40;h.16;m.13;p.31;p.31;p.34;s.16e;s.31;s.41;t.241;t.511;t.771;t.843;t.852;t.911;t.921;u.100;u.121;u.131;u.181;u.246;u.350;u.361;u.364;u.613;u.711;u.713;u.722;u.733;u.741;u.811;u.812;u.813;u.831;u.857;u.873;u.874;u.875;u.921;v.101;v.113;v.116a;v.133;v.150;v.180;v.183;v.413;v.510;v.531;v.611;v.800;v.821;w.311;x.222;x.323;x.341;x.342;x.344;x.362;x.424;x.511a;x.534;x.631;y.016;}, lgcode = {Discusses languages from all over Africa and has word lists for several languages, i.e. Abunda, Acra, Affadeh = Afade [aal], Affootoo = Awutu [afu], Afnu, Agau of Agaum = Awngi [awn], Agow, Akkim, Ako, Akripon, Akuonga, Amanahea, Amina, Appa = Tiv [tiv], Ashantee, Bagnon, Bambarra, Barea, Bassa, Begharmi [bmi], Benin, Bimbia, Bogharmi, Bomba, Bongo, Bonny = Ibani [iby], Bornu [knc], Boroom, Bullom, Bunda, Caffre, Calbra, Camançons, Camba, Cameroons, Cape Lopez, Congo, Coptic [cop], Dalla, Danakil, Darfoor, Darfur, Darrunga, Denka = Dinka-South Central [dib], Ediyah, Embomma, Falasha = Qimant [ahg], Fantee, Fazoglo [wti], Feloop, Fertit = Kara (Central African Republic) [kah], Fetu, Fot = Bini = Edo [bin], Fulah, Fulasha, Galla, Gien, Gongo, Guderu, Harargie, Ho, Hottentot = Nama (Namibia) [naq], Howssa, Hurrur, Ibakpáh, Ibo, Ibollóh, Ibu, Kallaghee = Bade [bde], Kanga, Karaba, Kassenti, Kaylee, Kensy, Kerrapay, Kissi, Kissour, Koldagi = Kadaru [kdu], Kongo, Kossa = Mende (Sierra Leone) [men], Kouri, Krepee = Krepi = Éwé [ewe], Kru, Loango, Makua, Malemba, Mallowa, Mandara, Mandingo, Mangree, Mendi, Mobba [mde], Mobilian, Mogialona, Moko, Msambara, Msegua, Noub, Nufee, Old Calebar, Oyóh, Pessa = Kpese = Liberian Kpelle [xpe], Popo, Qamamyl, Quilimani, Quolla-liffa, Rungo, Salo, Saracole = Soninke [snk], Serawoolli = Soninke [snk], Sereres, Shabum, Shabun [shw], Dalla or Shankala of Tacazze = Kunama [kun], Shiho = Saho = Saho [ssy], Shilluck, Showiah, Somauli, Souldanian, Sowaiel, Susu, Takeli, Takne, Tambu, Tapua = Nupe-Nupe-Tako [nup], Tembu, Tigré, Timbuctoo, Timmani = Timne [tem], Tumali = Tagoi [tag], Uhobo, Ukuafi, Vei, W. Agau = Awngi [awn], Wakamba, Wanika, Wawu, Wolaitsa, Woloff, Woratta, Yangaro, Yarriba. There are also some grammatical notes for, e.g. Tumali = Tagoi [tag], Tswana, and other languages. Most of the data was culled from other contemporary sources, such as Salt (1814), Bowdich (1819), Kilham (1828), Rüppell (1829), Norris (1841), Hodgson (1844), Avezac (1845), Beke (1845), etc., while some material comes from manuscripts handed to the author by various friends and colleagues.}, macro_area = {Africa}, src = {hh} }
Name in source | Glottolog languoid |
---|---|
Discusses languages from all over Africa and has word lists for several languages | |
i.e. Abunda | |
Acra | |
Affadeh | |
Affootoo | |
Afnu | |
Agau of Agaum | |
Agow | |
Akkim | |
Ako | |
Akripon | |
Akuonga | |
Amanahea | |
Amina | |
Appa | |
Ashantee | |
Bagnon | |
Bambarra | |
Barea | |
Bassa | |
Begharmi | |
Benin | |
Bimbia | |
Bogharmi | |
Bomba | |
Bongo | |
Bonny | |
Bornu | |
Boroom | |
Bullom | |
Bunda | |
Caffre | |
Calbra | |
Camançons | |
Camba | |
Cameroons | |
Cape Lopez | |
Congo | |
Coptic | |
Dalla | |
Danakil | |
Darfoor | |
Darfur | |
Darrunga | |
Denka | |
Ediyah | |
Embomma | |
Falasha | |
Fantee | |
Fazoglo | |
Feloop | |
Fertit | |
Fetu | |
Fot = Bini | |
Fulah | |
Fulasha | |
Galla | |
Gien | |
Gongo | |
Guderu | |
Harargie | |
Ho | |
Hottentot | |
Howssa | |
Hurrur | |
Ibakpáh | |
Ibo | |
Ibollóh | |
Ibu | |
Kallaghee | |
Kanga | |
Karaba | |
Kassenti | |
Kaylee | |
Kensy | |
Kerrapay | |
Kissi | |
Kissour | |
Koldagi | |
Kongo | |
Kossa | |
Kouri | |
Krepee = Krepi | |
Kru | |
Loango | |
Makua | |
Malemba | |
Mallowa | |
Mandara | |
Mandingo | |
Mangree | |
Mendi | |
Mobba | |
Mobilian | |
Mogialona | |
Moko | |
Msambara | |
Msegua | |
Noub | |
Nufee | |
Old Calebar | |
Oyóh | |
Pessa = Kpese | |
Popo | |
Qamamyl | |
Quilimani | |
Quolla-liffa | |
Rungo | |
Salo | |
Saracole | |
Serawoolli | |
Sereres | |
Shabum | |
Shabun | |
Dalla or Shankala of Tacazze | |
Shiho = Saho | |
Shilluck | |
Showiah | |
Somauli | |
Souldanian | |
Sowaiel | |
Susu | |
Takeli | |
Takne | |
Tambu | |
Tapua | |
Tembu | |
Tigré | |
Timbuctoo | |
Timmani | |
Tumali | |
Uhobo | |
Ukuafi | |
Vei | |
W. Agau | |
Wakamba | |
Wanika | |
Wawu | |
Wolaitsa | |
Woloff | |
Woratta | |
Yangaro | |
Yarriba. There are also some grammatical notes for | |
e.g. Tumali | |
Tswana | |
and other languages. Most of the data was culled from other contemporary sources | |
such as Salt (1814) | |
Bowdich (1819) | |
Kilham (1828) | |
Rüppell (1829) | |
Norris (1841) | |
Hodgson (1844) | |
Avezac (1845) | |
Beke (1845) | |
etc. | |
while some material comes from manuscripts handed to the author by various friends and colleagues. |