E16/E17/E18/E19/E20/E21/E22/E23/E24/E25/E26/E27 lists two languages Kanamari [knm] and Katukina [kav] as per the below.
| name | Kanamarí | | Population | 1,330 (Moore 2006). 100 Tsohom-Djapa speakers (Crevels 2007) | | | Ethnic population: 2,750 (2006 FUNASA). | | Location | Amazonas, upper regions of Jurua, Jutai, Itaquai rivers. | | Language Use | Vigorous. | | Language Status | 6a (Vigorous). | | Language Maps | Western Central Brazil | | ISO 639-3 | knm | | Dialects | Tshom-Djapa (Txunhuã Dyapá, Txunhuã-Djapá), Tsohon-Djapa. | | Country | Brazil | | Classification | Maipurean, Southern, Southern Outlier, Piro | | Alternate Names | Canamarí, Kanamaré |
| name | Katukína | | Population | No known L1 speakers. Ethnic population: 590 (2008 FUNASA). | | Other Comments | Different from Panoan Katukína [knt] in Amazonas and Acre. | | Location | Acre. | | Language Status | 9 (Dormant). | | ISO 639-3 | kav | | Dialects | Cutiadapa (Kutia-Dyapa). | | Country | Brazil | | Classification | Katukinan | | Alternate Names | Catuquina, Katukina do Jutaí, Katukina do Rio Biá, Pidá-Djapá |
The language matching the name, location, population and dialect information of the Kanamari [knm] entry, is well-known from the linguistic (e.g., Francesc Queixalós and dos Anjos G.S., Zoraide 2006 , Francesc Queixalós 2007 , Groth, Christa 1985 , Ishy de Magalhães, Priscila Hanako 2012 , Stan Anonby and David J. Holbrook 2010 , Carvalho, José Cândido de Melo 1955 ) and ethnographic (e.g., Julio Cesar Melatti 1981 , Verneau, R. 1921 ) literature. But this language is not, as the E16/E17/E18/E19/E20/E21/E22/E23/E24/E25/E26/E27 classification has it, a Maipurean Arawakan language closest to Piro (Yine) [yib]. The idea that it is closely related to Piro ultimately stems from a name confusion with the Canamaré vocabulary in von Martius, Carl Friedrich Philip 1867 . This Canamaré vocabulary is indeed so close to Piro as to count as Piro, but it is not the same language the Kanamari indicated by the data in the Kanamari [knm] entry, as shown already by Paul Rivet 1920 . Turning now to the Katukina [kav]-entry, its location, classification, alternative names and dialect names (but not speaker number) corresponds to the Katukina known in the literature (e.g., dos Anjos, Zoraide 2005 ). However, this Katukina [kav] language is mutually intelligible with Kanamari [knm] ( dos Anjos, Zoraide 2011: 8-16 ) and the two should count uncontroversially as one entry. Older vocabularies are also similar enough to count as the same language ( Čestmír Loukotka 1963 , Paul Rivet 1920 ) so there is no reason to posit a separate entry for a Katukina that existed in the past. Thus, one of the Kanamari [knm] and Katukina [kav] entries is spurious. The confusion in this case may have been licensed by the existence of yet more distinct languages surfacing under the name Katukina, i.e., the Panoan Katukina ( de Aguiar, María Suelí 1992 ) and the problematic Catuquinarú vocabulary ( Paul Rivet 1920 ). See also: Katukína-Kanamarí [knm].
Details | Name | Title | Any field | ca | Year | Pages | Doctype | ca | Provider | da |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|