Ray, Sidney H. 1895. A Comparative Vocabulary of the dialects of British New Guinea. London: Society for Promoting Christian Knowledge. 60pp.
@book{685031, address = {London}, author = {Ray, Sidney H.}, pages = {60}, publisher = {Society for Promoting Christian Knowledge}, title = {A Comparative Vocabulary of the dialects of British New Guinea}, year = {1895}, bestfn = {papua\ray_british-new-guinea1895.pdf}, besttxt = {ptxt\papua\ray_british-new-guinea1895_o.txt}, extra_hash = {vocabulary}, fn = {papua\ray_british-new-guinea1895_o.pdf, papua\ray_british-new-guinea1895.pdf, papua\ray_british-new-guinea1895v2_o.pdf}, hhtype = {overview;wordlist}, inlg = {English [eng]}, lgcode = {Maiva = Waima [rro], Motu [meu], Loyalupu = Keapara [khz], Sinaugolo [snc], Sariba = Saliba [sbe], Awaiama = Tawala [tbo], Dobu [dob], Kiriwina [kij], Murua = Muyuw [myw], Nada = Budibud [btp], Misima [mpx], Tagula = Sudest [tgo], Roua/Yela [yle], Saibai = Kala Lagaw Ya [mwp], Dabu = Agob [kit], Daudai or Kiwai = Kiwai-Southern [kjd], Miriam [ulk], Tumu = Kairi = Rumu [klq], Evorra = Namau/Purari [iar], Elema = Orokolo [oro], Koiari = Koiari-Grass [kbk], Eikiri = Koiari-Grass [kbk], Maiari = Koiari-Grass [kbk], Favele = Koiari-Grass [kbk], Kupele = Koiari-Grass [kbk], Meroka = Mountain Koiali [kpx], Koita/Koitapu = Koitabu [kqi], Kabana = Sikube = Fuyug [fuy], Manukolu = Humene [huf], Domara = Mailu [mgu]}, macro_area = {Australia, Papunesia}, oclc = {18956721}, src = {hh} }
Name in source | Glottolog languoid |
---|---|
Maiva | |
Motu | |
Loyalupu | |
Sinaugolo | |
Sariba | |
Awaiama | |
Dobu | |
Kiriwina | |
Murua | |
Nada | |
Misima | |
Tagula | |
Roua/Yela | |
Saibai | |
Dabu | |
Daudai or Kiwai | |
Miriam | |
Tumu = Kairi | |
Evorra | |
Elema | |
Koiari | |
Eikiri | |
Maiari | |
Favele | |
Kupele | |
Meroka | |
Koita/Koitapu | |
Kabana = Sikube | |
Manukolu | |
Domara |