Waud H. Kracke 2002

Kracke, Waud H. 2002. Kagwahiv. In Melvin Ember and Carol R. Ember and Ian Skoggard (eds.), Supplement, 163-168. New York: MacMillan.

@incollection{326030,
  address    = {New York},
  author     = {Waud H. Kracke},
  booktitle  = {Supplement},
  editor     = {Melvin Ember and Carol R. Ember and Ian Skoggard},
  pages      = {163-168},
  publisher  = {MacMillan},
  series     = {Encyclopedia of World Cultures Supplement},
  title      = {Kagwahiv},
  year       = {2002},
  bestfn     = {south_america\kracke_kagwahiv2002_o.pdf},
  besttxt    = {ptxt\south_america\kracke_kagwahiv2002_s.txt},
  cfn        = {south_america\kracke_kagwahiv2002_s.pdf},
  delivered  = {south_america\kracke_kagwahiv2002_s.pdf},
  fn         = {south_america\kracke_kagwahiv2002_s.pdf, south_america\ember_supplement2002.pdf, south_america\kracke_kagwahiv2002_o.pdf},
  hhtype     = {ethnographic},
  inlg       = {English [eng]},
  lgcode     = {Parintintin [pah], Tenharem = Tenharim [pah], Pai, Kutipai, Diahoi = Ojahub live with the Tenharim, Jupa (Bocas Pretas) = Boca Negra = Tupi do Machado = Wirafed [wir], Apeirandé = Apairande, Juma = Júma [jua], Urueu-wau-wau = Uru-Eu-Wau-Wau [urz], Amundava = Amundava [adw], Karipuna, Tupi-Cawahib on the upper Machado, Wyrafed = Wiraféd [wir], Paranauat = Paranawát [paf], Takwtyb, Kagwahib do Madeirinha on that affluent of the Rio Roosevelt who continue to resist contact},
  macro_area = {South America},
  src        = {hh}
}

Document types

Languages

Name in source Glottolog languoid
Parintintin
Tenharem
Pai
    Kutipai
      Diahoi = Ojahub live with the Tenharim
        Jupa (Bocas Pretas) = Boca Negra = Tupi do Machado
        Apeirandé = Apairande
          Juma
          Urueu-wau-wau
          Amundava
          Karipuna
            Tupi-Cawahib on the upper Machado
              Wyrafed
              Paranauat
              Takwtyb
                Kagwahib do Madeirinha on that affluent of the Rio Roosevelt who continue to resist contact