Africanus, [Joannes] Leo. 1665. Pertinente beschryvinge van Africa met alle de landen, koningrijken, steden, volken, gewoonten gedierten vogelen, boomen, aard-vruchten die daar zijn; mitsgaders der koningen die daar geregeert, ende de oorlogen die sy gevoert hebben, van den jare 1600 af. Vertaalt en uitgevet van Arnout Leers edn. Rotterdam.
@book{27880, author = {Africanus, [Joannes] Leo}, edition = {Vertaalt en uitgevet van Arnout Leers}, publisher = {Rotterdam}, title = {Pertinente beschryvinge van Africa met alle de landen, koningrijken, steden, volken, gewoonten gedierten vogelen, boomen, aard-vruchten die daar zijn; mitsgaders der koningen die daar geregeert, ende de oorlogen die sy gevoert hebben, van den jare 1600 af}, year = {1665}, jfmnote = {A Dutch 'translation of Leo Africanus' account of Northern Africa. To fill up the volume, an anonymous editor added to the account a brief conventional description of the coasts of Guinea (p. 289-307), based on current Portuguese and Dutch navigational manuals, and ten pages of notes on contemporary Dutch commercial procedure in Guinea and related matters (p. 308-18), most probably taken direct from manuscript sources. At the end of the notes appears a single vocabulary (p. 319), comprising the numerals 1-10 and nearly forty other terms; there is no introduction or explanation other than the bald title 'Woorden in de Cameronis, Rio d'Elrey en 't hooge land van Ambosus” (Hair 1969:49). The language seems similar to present-day Duala.}, keywords = {;naf;waf;caf;mrc;lby;tns;cmr;trv;lng;lxl;bnt;a.24;}, lgcode = {Duala [dua] (autotranslated from Maho's coding system)}, macro_area = {Africa}, src = {eballiso2009} }
Name in source | Glottolog languoid |
---|---|
Duala (autotranslated from Maho's coding system)] |