Africanus, [Joannes] Leo 1665

Africanus, [Joannes] Leo. 1665. Pertinente beschryvinge van Africa met alle de landen, koningrijken, steden, volken, gewoonten gedierten vogelen, boomen, aard-vruchten die daar zijn; mitsgaders der koningen die daar geregeert, ende de oorlogen die sy gevoert hebben, van den jare 1600 af. Vertaalt en uitgevet van Arnout Leers edn. Rotterdam.

@book{27880,
  author     = {Africanus, [Joannes] Leo},
  edition    = {Vertaalt en uitgevet van Arnout Leers},
  publisher  = {Rotterdam},
  title      = {Pertinente beschryvinge van Africa met alle de landen, koningrijken, steden, volken, gewoonten gedierten vogelen, boomen, aard-vruchten die daar zijn; mitsgaders der koningen die daar geregeert, ende de oorlogen die sy gevoert hebben, van den jare 1600 af},
  year       = {1665},
  jfmnote    = {A Dutch 'translation of Leo Africanus' account of Northern Africa. To fill up the volume, an anonymous editor added to the account a brief conventional description of the coasts of Guinea (p. 289-307), based on current Portuguese and Dutch navigational manuals, and ten pages of notes on contemporary Dutch commercial procedure in Guinea and related matters (p. 308-18), most probably taken direct from manuscript sources. At the end of the notes appears a single vocabulary (p. 319), comprising the numerals 1-10 and nearly forty other terms; there is no introduction or explanation other than the bald title 'Woorden in de Cameronis, Rio d'Elrey en 't hooge land van Ambosus” (Hair 1969:49). The language seems similar to present-day Duala.},
  keywords   = {;naf;waf;caf;mrc;lby;tns;cmr;trv;lng;lxl;bnt;a.24;},
  lgcode     = {Duala [dua] (autotranslated from Maho's coding system)},
  macro_area = {Africa},
  src        = {eballiso2009}
}

Languages

Name in source Glottolog languoid
Duala (autotranslated from Maho's coding system)]