Herbert, Thomas. 1677. Some yeares travels into diverse parts of Asia and Afrique. 4th edition, with additions by the author throughout the whole work edn. R. Everingham; R. Scot; T. Basset; J. Wright; Richard Chiswell. 8, 399, 19pp.
@book{160947,
author = {Herbert, Thomas},
edition = {4th edition, with additions by the author throughout the whole work},
pages = {8, 399, 19},
publisher = {R. Everingham; R. Scot; T. Basset; J. Wright; Richard Chiswell},
title = {Some yeares travels into diverse parts of Asia and Afrique},
year = {1677},
citekeys = {cldf9:690fd6f91a440546c101de88093ce63f},
inlg = {English [eng]},
isreferencedby = {cldf9},
jfmnote = {Besides a few Khoekhoe words, this edition also has a short word list of Comorian, recorded by the author as early as 1626. 'These words of the 'Mohella' language ... were not inserted into his book until the 1677-edition was produced' (Johnston 1919:2). They are reportedly a mish-mash of Arabic and Portuguese (Latham 1847:195). Doke (1960:32) quotes the following: 'A King is a 'Sultan', Bracelets 'Arembo', a Hen 'Coquo', an Ox 'Gumbey', Coco-nuts 'Sejavoye', Plantains 'Figo', a Goat 'Buze', an Orange 'Tudah', a Lemon 'Demon', Water 'Mage', Paper 'Cartassa', a Needle 'Sinzano', etc.'},
keywords = {;eaf;saf;rsa;cmi;trv;asi;lng;lxl;bnt;g.44;w.311;},
lgcode = {[maor1244]},
macro_area = {Africa},
src = {cldf, eballiso2009}
}
| Name in source | Glottolog languoid |
|---|---|